Discussion:
"Victory" po polsku
(Wiadomość utworzona zbyt dawno temu. Odpowiedź niemożliwa.)
Boguc
2005-02-16 10:56:31 UTC
Permalink
Pamietacie zapewne ta ballade piracka z filmu, puszczana onegdaj jako
czolowka magazynu "Morze". Postanowilem przelozyc ja na polski. Jesli
ktos jest zainteresowany, prosze dac znac na priva - przesle tekst.
Ciekwi mnie, czy da to sie zaspiewac :-)

Boguc
Bartłomiej Tajchman
2005-02-16 11:05:24 UTC
Permalink
Post by Boguc
Pamietacie zapewne ta ballade piracka z filmu,
Victory! - we fight to win! i tak dalej? BALLADĘ?? :)

Toż wg mnie to jak najbardziej piosenka z nurtu o nr 2.33.1.8 -
bandycko-napadalskiego :)
Post by Boguc
Ciekwi mnie, czy da to sie zaspiewac :-)
Wszystko da się zaśpiewać, szczególnie jak melodia i rytm nie przeszkadza :)

Pozdrawiam,
Wuj Bart27
--
* Bartłomiej F. Tajchman   http://www.bart.merigold.krakow.pl *
*                                                              *
* "Mijasz się z prawdą, jak dwa pociągi na jednym torze" *
* (c) by sejwal, pl.rec.zeglarstwo  *
Marek Smolski
2005-02-16 16:00:57 UTC
Permalink
Post by Boguc
Pamietacie zapewne ta ballade piracka z filmu, puszczana onegdaj jako
czolowka magazynu "Morze". Postanowilem przelozyc ja na polski. Jesli ktos
jest zainteresowany, prosze dac znac na priva - przesle tekst. Ciekwi
mnie, czy da to sie zaspiewac :-)
Czesc,
Zamiesc na "ogólnym", co peniasz! :-)
Pogadamy sobie o tym.
Pozdrawiam
Marek
Krzysztof Janiszewski
2005-02-17 07:46:37 UTC
Permalink
Post by Marek Smolski
Zamiesc na "ogólnym", co peniasz! :-)
Pogadamy sobie o tym.
Popieram,

Jachu
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
Boguc
2005-02-17 09:40:31 UTC
Permalink
Post by Marek Smolski
Zamiesc na "ogólnym", co peniasz! :-)
Pogadamy sobie o tym.
No doooobra...




"VICTORY"
ballada piracka z filmu "The Pirates"
autor: Terry Britten

próba tłumaczenia: Boguc




Oryginał:

Raise the flag of piracy, sing the song of victory
Glorious in battle are we
We've never known defeat, we never will retreat.
We live to hear the cannon roar,
And terror is our sempahore
Victoriously loathsome are we,
We rob the rich, the poor; then steal a little more.

Chorus:
Victory, we fight to win
Victory is ours again
We are the scourge of the land and sea
Beastly pirates are we.

Masters of the briny sea,
We'll go down in history.
Couragous men who live by the sword
We deal in treachery, the kings of lechery.
Raise the anchor, trim the sail
We raid tonight if winds prevail
Invincible we fight to the end
United to a man, we need no battle plan.

Chorus

It's so pitable a sight, to see them walk the plank
They squirm and cry for mercy regardless of their rank.


Tłumaczenie:



Flagę z trupią czachą wznieś a-a-a-a!
O zwycięstwie śpiewaj pieśń a-a-a-a!
Chwalebne batalii są dni
Nie podda się z nas nikt! Zwiewać, zmykać - to nie my!
Żyjąc w ciągłym huku dział a-a-a-a!
Szerzmy terror pośród fal a-a-a-a!
Zwycięsko paskudni jak psy
Biedak, bogacz - my go ciach! Gwałt, rabunek - to nasz fach!

Victory! Triumfu czas
Victory! Jest znowu nasz
Na ląd, na morze, na cały świat
Piracki spada bat

o-o-o-o-ooo-o!
o-o-o-o-ooo-o!

Władcy morz, ze zbrojnych burt a-a-a-a!
Szczamy na historii nurt a-a-a-a!
Zuchwale wznosząc miecz swój
Targu dobić, potem szał - roznegliżowanych ciał!
Żagiel w trym, kotwicę wznieś! a-a-a-a!
Dobry wiatr nas będzie nieść a-a-a-a!
Niepokonani ruszamy znów w bój
Plan, strategia - olać to! Szabla - grunt! I pełne szkło!

Victory! Triumfu czas
Victory! Jest znowu nasz
Na ląd, na morze, na caly świat
Piracki spada bat

o-o-o-o-ooo-o!
o-o-o-o-ooo-o!

Victory, we fight to win
Victory is ours again
We are the scourge of the land and sea
Beastly pirates are we

VICTORY!!!


Uwagi:

Opuściłem intermecco "It's so pitable..." z dwóch powodów. Po pierwsze -
słowa demaskują i w pewnym sensie ironizują bohatersko-hultajską wymowę
ballady. Po drugie - narusza to prostą konstrukcję utworu
zwrotka/refren/zwrotka/refren, jakże pożądaną w koncertowo-tawernianej
praktyce wykonawczej szant. Z tych samych powodów proponuję włączenie
wokalizy ooo-ooo przed drugą zwrotką i między refrenem polskim, a
angielskim.
Mateusz "Watman" Wata
2005-02-17 09:52:00 UTC
Permalink
Post by Boguc
Post by Marek Smolski
Zamiesc na "ogólnym", co peniasz! :-)
Pogadamy sobie o tym.
No doooobra...
"VICTORY"
ballada piracka z filmu "The Pirates"
autor: Terry Britten
próba tłumaczenia: Boguc
/ciach/

oooo!
jestem pod duzym wrazeniem!
chyba musze przypomniec sobie melodie ;-)

swoja droga - na grupie pl.rec.muzyka.metal ktos kiedys podejrzewal, ze
'victory' zostalo nagrane przez kapele running wild - jezeli ktos lubi
stary, dobry heavy metal w piracko-pijackich klimatach, to ja bardzo
polecam - plyta 'black hand inn' powinna zadowolic kazdego ;-)

watman (sing the song of victory!)
--
Mateusz "Watman" Wata | http://poggadali.blox.pl
watman<at>interia.pl | watman<at>gmail.com
gg#:312709 | j-id:***@jabber.cz | tlen-id: watman
"Pamiec mial fotograficzna ale czasem urywal mu sie film"
bans
2005-02-17 09:57:13 UTC
Permalink
Post by Mateusz "Watman" Wata
plyta 'black hand inn' powinna zadowolic kazdego ;-)
Muzyka z rodzaju "patataj for the glory" ;P
--
Artur Goc
goc maupa o2 kropa pl
Mateusz "Watman" Wata
2005-02-17 12:08:28 UTC
Permalink
Post by bans
Post by Mateusz "Watman" Wata
plyta 'black hand inn' powinna zadowolic kazdego ;-)
Muzyka z rodzaju "patataj for the glory" ;P
oczywiscie, z tego najlepsiejszego gatunku :D

watman
--
Mateusz "Watman" Wata | http://poggadali.blox.pl
watman<at>interia.pl | watman<at>gmail.com
gg#:312709 | j-id:***@jabber.cz | tlen-id: watman
"Pamiec mial fotograficzna ale czasem urywal mu sie film"
bans
2005-02-17 12:09:32 UTC
Permalink
Post by Mateusz "Watman" Wata
oczywiscie, z tego najlepsiejszego gatunku :D
I niech nikt nie gada, że NTG, Running Wild to prawdziwa muzyka
żeglarzy! No, niech będzie piratów. Piratów-satanistów.

Śmieszna ta kapela, kiczowata, ale fajna :)
--
Artur Goc
goc maupa o2 kropa pl
Rafał "Taclem" Chojnacki
2005-02-17 12:26:26 UTC
Permalink
Post by Mateusz "Watman" Wata
swoja droga - na grupie pl.rec.muzyka.metal ktos kiedys podejrzewal, ze
'victory' zostalo nagrane przez kapele running wild
To zupelnie inne "Victory". A my tu na grupie mielismy temat o "Under Jolly
Roger" Runningow.
--
pozdrawiam
Taclem
www.folkowa.art.pl
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
Mateusz "Watman" Wata
2005-02-17 13:24:03 UTC
Permalink
To summon a deamon called Rafał aclemChojnacki you must know the
Post by Rafał "Taclem" Chojnacki
Post by Mateusz "Watman" Wata
swoja droga - na grupie pl.rec.muzyka.metal ktos kiedys podejrzewal, ze
'victory' zostalo nagrane przez kapele running wild
To zupelnie inne "Victory".
nie - chodzilo o to, ze ktos mial 'victory' w mp3 nieotagowanym i
myslal, ze to running wild ;]
Post by Rafał "Taclem" Chojnacki
A my tu na grupie mielismy temat o "Under Jolly Roger" Runningow.
nie pamietam, ide pogooglac :D

watman
--
Mateusz "Watman" Wata | http://poggadali.blox.pl
watman<at>interia.pl | watman<at>gmail.com
gg#:312709 | j-id:***@jabber.cz | tlen-id: watman
"Prawdziwy wirtuoz instrumentu nie potrzebuje..."
Pirania
2005-02-17 14:41:09 UTC
Permalink
Post by Boguc
"VICTORY"
ballada piracka z filmu "The Pirates"
autor: Terry Britten
Piraci Piekła
przekład: Q+P

1.
Na maszt piracką flagę wznieś
Śpiewaj na zwycięstwa cześć
W walce sławą okryjesz się
Nieznany klęski smak
Nie poddasz nigdy się
Kto żyw niech wznieci armat ryk
Zasiejmy strach, podnieśmy krzyk
Zwycięstwa psami jesteśmy my
Bogatych rabuj i
Biednym też utocz krwi

Ref.
Zwycięstwa czas, po drogi kres
Zwycięstwa smak znów z nami jest
Gdzie armat granie, gdzie pot i łzy
Piraci piekła to my

2.
My bogowie słonych mórz
Nim pokryje nas historii kurz
Z odwagą nieśmy życia nasz miecz
Krolowie uciech znów
Zdrada to nasza rzecz
Kotwica w górę, żagiel staw
Huragan to przyjazny wiatr
Niepokonani walczmy co tchu
A bitwy morskiej plan
Dziś nie potrzebny nam

Ref.
Bridge.
Żałosny widok gdy, po desce idą i
Choć twardzi byli tacy strachu płyną im łzy

Prace nad aranzem trwaja :)
--
pozdrawiam
Pirania
Tomek "tom-ash" Janiszewski
2005-02-20 10:34:29 UTC
Permalink
Post by Boguc
No doooobra...
Powiem szczerze, że podoba mi się :)
Jedyne na co zwróciłbym uwagę to szczurki w rytmice...
W niektórych miejscach trzeba dawać nienaturalne akcenty, przedłużać
głoski... ewidentnie brakuje jakichś syleb ;)

Pozdrawiam
--
Tomek "tom-ash" Janiszewski
"Internet Explorer służy do przeglądania Internetu z Twojego komputera.
I vice versa..."
*Podpal sieć z Mozilla Firefox - www.firefox.pl*
prosiak
2005-02-16 18:43:09 UTC
Permalink
Post by Boguc
Pamietacie zapewne ta ballade piracka z filmu, puszczana onegdaj jako
czolowka magazynu "Morze". Postanowilem przelozyc ja na polski. Jesli
ktos jest zainteresowany, prosze dac znac na priva - przesle tekst.
Ciekwi mnie, czy da to sie zaspiewac :-)
Boguc
hehe, zasadniczo zainteresowany jestem - obieclem znajomym ze
przetestuje ich odpornosc na moj talent wokalny i własnie skladam
repertuar do wycia - bylbym wiec wdzieczny ta taka "perelke"

pozdrawiam, Jakub S.
Landryn
2005-02-16 22:28:01 UTC
Permalink
Post by Boguc
Pamietacie zapewne ta ballade piracka z filmu, puszczana onegdaj jako
czolowka magazynu "Morze". Postanowilem przelozyc ja na polski. Jesli
ktos jest zainteresowany, prosze dac znac na priva - przesle tekst.
Ciekwi mnie, czy da to sie zaspiewac :-)
Boguc
Ja tez poprosze, tak z ciekawosci... Victory mam jako mp3, ciekawe czy ktos
to rozpisze na chwyty gitarowe??
Pozdro...
Landryn.
http://www.grupa.szantymaniak.pl/?Landryn
"Me, me, pick me!!!"
Loading...